CV Özgeçmiş Tercümesi
سی وی ترجم
22 ستمبر 2025
CV Özgeçmiş Tercümesi
سی وی ترجم
22 ستمبر 2025

اپوسٹیل تصدیق شدہ ترجمہ کا کیا مطلب ہے؟

اپوسٹیل تصدیق شدہ ترجمہ کا کیا مطلب ہے؟

کسی سرکاری دستاویز کے غیر ملکی ملک میں قابلِ قبول ہونے کے لیے اس کی صداقت اور اصل کی تصدیق ضروری ہے۔
یہ تصدیق اپوسٹیل تصدیق شدہ ترجمہ کے ذریعے کی جاتی ہے۔ اپوسٹیل کا اطلاق عوامی دستاویزات، شادی، پیدائش اور/یا موت کے سرٹیفکیٹ اور پاسپورٹ و شناختی کارڈ پر ہوتا ہے۔

اپوسٹیل کا اصل مطلب کیا ہے؟

اپوسٹیل کی وضاحت کے لیے مثال: اگر کوئی شخص اپنا ڈپلوما یا پاسپورٹ کسی زبان میں ترجمہ کرواتا ہے تو اسے پہلے نوٹری سے تصدیق کروانی چاہیے۔
نوٹری تصدیق کے فوراً بعد گورنری یا ضلعی دفتر سے اپوسٹیل تصدیق حاصل کی جاتی ہے۔
اپوسٹیل تصدیق کے بعد یہ سرکاری دستاویز لاہہ کنونشن میں شامل ممالک میں کسی اور تصدیق کے بغیر معتبر ہو جاتی ہے۔
کسی دستاویز کو اپوسٹیل ملنے کے بعد وہ اپوسٹیلی دستاویز بن جاتی ہے۔

کون سی سرکاری دستاویزات پر اپوسٹیل ہونا ضروری ہے؟

  • تعلیمی دستاویزات: پرائمری، سیکنڈری، ہائی اسکول اور یونیورسٹی کے ڈپلومے
  • شخصی حیثیت کی دستاویزات: پیدائش سرٹیفکیٹ، شادی کا سرٹیفکیٹ، شادی کی اہلیت سرٹیفکیٹ، پاسپورٹ
  • وکالت نامے، رضامندی نامے
  • عدالتی دستاویزات: سول، فیملی اور فوجداری عدالت کے فیصلے، فوجداری ریکارڈ
  • سرکاری اداروں کی دستاویزات: کمپنی رجسٹریشن کاغذات، دستخطی سرکولر، بنیادی معاہدے، پیٹنٹ کے کاغذات

پاسپورٹ ترجمہ کن اقسام میں مانگا جا سکتا ہے؟

پاسپورٹ ترجمہ عام طور پر تین طریقوں سے مانگا جاتا ہے:
1. حلفیہ مترجم کے دستخط کے ساتھ ترجمہ
2. نوٹری سے تصدیق شدہ ترجمہ
3. اپوسٹیل سے تصدیق شدہ ترجمہ

پاسپورٹ ترجمے کی ضرورت کن شعبوں میں پڑتی ہے؟

پاسپورٹ ترجمے کی ضرورت کن شعبوں میں پڑتی ہے؟

  • بیرون ملک سفر کے لیے
  • ٹیکس نمبر حاصل کرنے کے لیے
  • تعلیمی مقاصد کے لیے بیرون ملک جانے پر
  • تجارتی اور ملازمت کے مقاصد کے لیے
  • سیاحتی سفر کے لیے
  • ترکی میں غیر ملکیوں کے وکالت دینے کی صورت میں
  • غیر ملکیوں کو جائیداد کی فروخت میں
  • غیر ملکیوں کے اسپتال میں علاج کے دوران
  • بیرون ملک سرکاری اداروں میں درخواست دینے پر
  • کمپنی کے قیام کے وقت
  • اقامت کی اجازت کے لیے
  • کام کی اجازت کے لیے
  • شہریت حاصل کرنے کے لیے
  • ویزہ کارروائی کے لیے